Casilac.ie Navigation
  • About
    • About the Centre
    • Advisory Board
    • Inaugural Lecture Series
  • Research Clusters
    • Translation and Creative Practice
      • Translator in Residence Reports
      • Project DaRT
    • Memory, Commemoration and the Uses of the Past
    • Violence, Conflict and Gender
      • Violence, Conflict and Gender – Cluster Members
      • Global Feminisms Seminar Series
      • VCG – Publications
    • Rethinking Spatial Humanities
    • Life Writing
    • Language: Cognition, Practice, Policy and Ideology
  • Centre for Dante Studies in Ireland – CDSI
    • CDSI Home
    • CDSI – People
    • Dante Public Lecture Series
    • Dante Dialogues
    • Other CDSI Events
    • CDSI – Publications
    • La Commedia Divina – Exhibition
  • News & Events
  • Search
  • About
    • About the Centre
    • Advisory Board
    • Inaugural Lecture Series
  • Research Clusters
    • Translation and Creative Practice
      • Translator in Residence Reports
      • Project DaRT
    • Memory, Commemoration and the Uses of the Past
    • Violence, Conflict and Gender
      • Violence, Conflict and Gender – Cluster Members
      • Global Feminisms Seminar Series
      • VCG – Publications
    • Rethinking Spatial Humanities
    • Life Writing
    • Language: Cognition, Practice, Policy and Ideology
  • Centre for Dante Studies in Ireland – CDSI
    • CDSI Home
    • CDSI – People
    • Dante Public Lecture Series
    • Dante Dialogues
    • Other CDSI Events
    • CDSI – Publications
    • La Commedia Divina – Exhibition
  • News & Events
  • Search
Home Literary Translator in Residence 2024-2025

Literary Translator in Residence 2024-2025

Natalie Bennett January 30, 2025

Laetitia Devaux

Literary Translator in Residence 2024-2025

 

Laetitia Devaux is a French translator working from English into French. She studied French and English literature in Paris and at Trinity College Dublin. She holds a Master’s degree from Paris Cité and an MPhil from TCD. After a long year as an editorial assistant in the field of Danish cookery books, she had the good fortune to start translating noir and young adult fiction (including in these respective fields George P. Pelecanos and Michael Cimino, Melvin Burgess and Jonathan Stroud). She then moved on to literature in general, with authors such as Sebastian Barry, John Cheever, Dave Eggers, Vivian Gornick, Lorrie Moore, Justin Torres (who recently won the National Book Award for his second novel Blackouts), and the new European generation, with authors such as Daisy Johnson, Fiona Mozley, Ali Smith, Zadie Smith and, of course, Sally Rooney.

 

Laetitia Devaux will be based in the School of Languages, Literatures and Cultures during the second semester of 2024-2025. Besides working on her translation project, she will offer seminars and other activities at UCC while participating in literary festivals and other public events.

 

For more information, please contact Dr Martín Veiga: m.veiga@ucc.ie

  • Home
  • Advisory Board
  • Research Clusters
  • CDSI
  • Events

designed by SUPEREGO.IE